Translation of "of sectors" in Italian


How to use "of sectors" in sentences:

If this is any indication of their borders, it's a huge area of space-- hundreds of sectors.
Se questi sono i loro confini, si tratta di un'enorme porzione di spazio.
Taking advantage of its functions, users can adjust the operability of RAM, conduct a quick cleaning of sectors and unload temporary cache memory.
Sfruttando le sue funzioni, gli utenti possono regolare l'operatività della RAM, eseguire una rapida pulizia dei settori e scaricare la memoria temporanea della cache.
At the same time, the economic recovery in the euro area is still dampened by the ongoing balance sheet adjustments in a number of sectors, the insufficient pace of implementation of structural reforms and subdued growth prospects in emerging markets.
Al tempo stesso la ripresa economica dell’area è ancora frenata dagli aggiustamenti di bilancio in atto in diversi settori, da un’attuazione troppo lenta delle riforme strutturali e dalle prospettive di crescita contenuta nei paesi emergenti.
This programme has been developed to help you understand crime from a sociological perspective, for a career in a wide range of sectors.... [-]
Questo programma è stato sviluppato per aiutarti a capire il crimine da una varietà di prospettive e aiutarti a darti le competenze per una carriera nel sistema giudiziario. Moduli del corsoLivello 4... [-]
The company grew internationally and moved on to deliver doors for a number of sectors that benefit from rapid opening and closing, such as manufacturing, mining and cleanrooms.
L'azienda si è poi rapidamente estesa ad altri settori come l'aviazione, il cantiere navale, minerario, rifiuti e riciclaggio.
This programme has been developed to help you understand human resource management from a psychological perspective, and help give you the skills for a career in a wide range of sectors.... [-]
Questo programma è stato sviluppato per aiutarti a capire il crimine da una prospettiva psicologica, per una carriera in una vasta gamma di settori.
However, best efforts shall be made to ensure that at the end of the initial investment period a wide range of sectors and regions will be covered and excessive sectoral or geographical concentration is avoided.
Tuttavia, è opportuno adoperarsi al meglio per garantire che alla fine del periodo di investimento iniziale sia coperta una vasta gamma di settori e regioni e sia evitata un'eccessiva concentrazione settoriale o geografica.
The length of the advance notice period may be longer according to the needs of sectors, while ensuring adequate protection of workers.
La durata del periodo di preavviso può essere superiore in funzione delle esigenze dei settori, purché sia garantita nel contempo un'adeguata protezione dei lavoratori.
Optimised risk/return profile thanks to a broad diversification across a range of sectors.
Profilo di rischio/rendimento ottimizzato grazie a un’ampia diversificazione su una vasta gamma di Paesi et settori.
The survey reflected the incidence of this phenomenon in a wide range of sectors and also significant differences among Member States.
L'indagine rispecchia l'entità del fenomeno in un'ampia gamma di settori e mette in luce anche notevoli differenze tra gli Stati membri.
However, economic growth in the euro area is expected to be dampened by a sluggish pace of implementation of structural reforms and remaining balance sheet adjustments in a number of sectors.
Tuttavia, la crescita economica dell’area sarebbe frenata dalla lenta attuazione delle riforme strutturali e dagli ulteriori aggiustamenti dei bilanci in diversi settori.
EGF applications are being presented in a growing number of sectors, and by an increasing number of Member States.
Le domande sono presentate da un numero crescente di Stati membri e riguardano un numero sempre maggiore di settori.
However, the economic recovery in the euro area is expected to be dampened by still subdued foreign demand, the necessary balance sheet adjustments in a number of sectors and a sluggish pace of implementation of structural reforms.
Tuttavia, ci si attende che la ripresa economica nell’area sia frenata dalla perdurante debolezza della domanda esterna, dagli aggiustamenti di bilancio necessari in diversi settori e dalla lenta attuazione delle riforme strutturali.
Use paysafecard to pay in thousands of online shops from a vast variety of sectors.
Utilizzi paysafecard come mezzo di pagamento in migliaia di negozi online nei settori più disparati.
The UOWD's BBA program in UAE will help you to develop the knowledge and skills required for entry-level positions across a range of sectors and professions.
Il programma aiuterà a sviluppare le conoscenze e le abilità richieste per le posizioni entry-level in una vasta gamma di settori e professioni.
At the same time, the euro area recovery is likely to continue to be dampened by necessary balance-sheet adjustments in a number of sectors and the sluggish pace at which structural reforms are being implemented.
Tuttavia, è probabile che l’espansione economica dell’area continui a essere frenata dai necessari aggiustamenti dei bilanci in diversi settori e dalla lenta attuazione delle riforme strutturali.
You could be looking to progress into management across a range of sectors or looking to move into leadership roles in the future.
Potresti cercare di progredire nella gestione in una serie di settori o cercare di assumere ruoli di leadership in futuro.
The length of the advance notice may vary according to the needs and uses of sectors, while ensuring the adequate protection of workers.
La durata del periodo di preavviso può variare in funzione delle esigenze e delle prassi dei settori, purché sia garantita nel contempo l'adeguata protezione dei lavoratori.
EGF applications are being presented to help in a growing number of sectors, and by an increasing number of Member States.
Attualmente sta aumentando il numero dei settori economici e degli Stati membri che presentano domande FEG per aiutare i lavoratori licenziati.
However, economic growth in the euro area is likely to continue to be dampened by the necessary balance sheet adjustments in a number of sectors and the sluggish pace of implementation of structural reforms.
Nondimeno, è probabile che gli aggiustamenti di bilancio necessari in alcuni settori e il lento ritmo di attuazione delle riforme strutturali continuino a frenare la ripresa dell’area.
The length of the advance notice period may vary according to the needs of sectors, while ensuring adequate protection of workers.
La durata del periodo di preavviso può variare in funzione delle esigenze dei settori, purché sia garantita nel contempo un'adeguata protezione dei lavoratori.
Due to the attractive combination of speed, resistance, control, and energy efficiency, the targeted use of induction heating offers major benefits in many production processes across a range of sectors.
Grazie alla combinazione ottimale di velocità, resistenza, controllo ed efficienza energetica, l'utilizzo mirato del riscaldamento a induzione permette di ottenere grandi vantaggi in molti processi di produzione di numerosi settori industriali.
The need to take account of specificities of sectors such as health is highlighted.
Viene evidenziata la necessità di tener conto delle specificità di settori quali quello sanitario.
However, the economic recovery in the euro area continues to be dampened by subdued growth prospects in emerging markets, the necessary balance sheet adjustments in a number of sectors and a sluggish pace of implementation of structural reforms.
Tuttavia, la ripresa economica dell’area continua a essere frenata dalle prospettive di crescita contenuta nei paesi emergenti, dai necessari aggiustamenti dei bilanci in una serie di settori e dalla lenta attuazione delle riforme strutturali.
It is used more and more often by a wide range of applications in a variety of sectors and is a prerequisite for wireless broadband.
È utilizzata sempre più frequentemente per un'ampia gamma di applicazioni in svariati settori ed è una precondizione per la banda larga wireless.
Compared to investments which spread investment risk through investing in a variety of sectors, share price movements may have a greater effect on the overall value of this fund.
Rispetto a investimenti che suddividono il rischio d'investimento tra vari settori, le variazioni di prezzo delle azioni possono avere un effetto maggiore sul valore complessivo di questo fondo.
However, the Commission provided assistance to a larger number of sectors than is consistent with best practice.
Tuttavia, la Commissione ha fornito assistenza a un numero di settori maggiore di quello che può ritenersi conforme alla migliore prassi.
However, economic growth continues to be dampened by a sluggish pace of implementation of structural reforms, in particular in product markets, and by remaining balance sheet adjustment needs in a number of sectors.
Tuttavia, la crescita economica continua a essere frenata dalla lenta attuazione delle riforme strutturali, in particolare nei mercati dei beni e servizi, e dalle necessità di aggiustamento dei bilanci che persistono in alcuni settori.
EGF applications are being presented to help redundant workers in a growing number of sectors, and by an increasing number of Member States.
Successivamente alla modifica del regolamento FEG nel 20091, le domande presentate al FEG provengono da un numero crescente di Stati membri e interessano un numero crescente di settori.
However, economic growth in the euro area is likely to continue to be dampened by the necessary balance-sheet adjustments in a number of sectors and the sluggish pace of implementation of structural reforms.
La ripresa della domanda interna nell’area dell’euro continua tuttavia a essere frenata dai necessari aggiustamenti dei bilanci in diversi settori e dalla lenta attuazione delle riforme strutturali.
However, economic growth in the euro area is expected to be dampened by a sluggish pace of implementation of structural reforms and remaining balance sheet adjustment needs in a number of sectors.
Tuttavia, l’espansione economica dell’area dell’euro sarebbe frenata dalla lenta attuazione delle riforme strutturali e dalle necessità di aggiustamento dei bilanci che persistono in alcuni settori.
The Commission will continue to update the list of sectors at risk of carbon leakage as foreseen in the EU ETS Directive[11].
Essa continuerà ad aggiornare l'elenco dei settori a rischio di rilocalizzazione delle emissioni di carbonio, come previsto nella direttiva sul sistema di scambio delle quote di emissione[11].
Aiming at fundamentally new products enabling sustainable solutions in a wide range of sectors.
Mirati a creare prodotti del tutto nuovi che consentano soluzioni sostenibili in un'ampia gamma di settori.
Since the amendment of the EGF Regulation in 2009, EGF applications have been presented by an increasing number of Member States and in an increasing number of sectors.
In seguito alla modifica del regolamento nel 2009, un crescente numero di Stati membri ha presentato domanda di contributo del FEG per un crescente numero di settori.
Our Careers Gym offering group workshops on CVs, interview techniques and finding work experience, as well as regular presentations from employers across a range of sectors.
La nostra Careers Gym offre workshop di gruppo su CV, tecniche di intervista e ricerca di esperienze lavorative, oltre a presentazioni regolari da parte dei datori di lavoro in una vasta gamma di settori.
3.4054231643677s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?